Hlavní stránka Regiony Jihomoravský kraj Přeshraniční spolupráce - její smysl

Přeshraniční spolupráce - její smysl

31. 5. 2016

Na návštěvě Jihočeského kraje, který je velice krásný a rozmanitý, jsem narazil v několika městech na krásné a opravené stavby, které na povinných štítcích oznamovaly, že to bylo zbudováno nebo opraveno v rámci nějakého operačního programu, většinou nazvaný přeshraniční spolupráce. Trošku jsem záviděl. Abychom se vyrovnali svým sousedům, vymýšlíme programy, které nás mají přiblížit třeba Rakousku a Německu. A docela se to daří. Opravená náměstí, radnice, komunikace, cyklostezky. Vše velice krásné. Ale zaznamenal jsem takový malý kaz na celé té kráse.

Hledal jsem, kam vzít vnučku v době, kdy v Novohradských horách padlo 90 mm srážek. Kolega z Jižních Čech mi doporučil nedaleké termály v Rakousku, do kterých se dostanu přes České Velenice. A to mi doporučil, abych vstupenky koupil na české straně. Nádherné prostředí informačního střediska ve Velenicích, velice milá obsluha. Info centrum bylo umístěno v domě, kde sídlí sdružení Česko – Rakouské spolupráce. Zde jsem si řekl, že má cenu, peníze investovat do projektů, kdy města navzájem spolupracují. Po příjezdu na rakouskou stranu jsem ale vystřízlivěl. Po vstupu do termálních lázní jsem nenalezl ani stopu po té propagované spolupráci. Neumět německy, asi bych se těžko domlouval. Obsluha sice vlídná, ale v celém areálu nebyl ani jeden český nápis. Jeden kilometr od hranic v místě, kde se pohybuje obrovské množství českých turistů. Vzpomněl jsem si na Maďary, kteří patří rozhodně k těm hrdějším národům. Ve většině svých lázní, i mnoho kilometrů od hranic, najdeme ale české nebo slovenské nápisy.  Váží si svých klientů. Oni, i bez dotací chápou, co je přeshraniční spolupráce. V Rakousku jsem nabyl dojmu, že jsou ochotni, v rámci spolupráce, nechat si prodávat vstupenky na české straně, ale to je tak všechno. Možná by bylo dobré, kdyby ta spolupráce byla vidět trošku více. Pro mě to bylo zklamání. Ale možná, že je to jinak. Snad příště.  

Autor: Žalkovský